Пожалуйста, избавьте от греха
Волмер кивнул.
— Потом он позвонил Ирвину, а Ирвин перезвонил мне. — Он обратился к Вулфу: —
Конечно, сотня долларов в час для вас ничто, но я пришел, чтобы просить помочь своему другу.
Вы сказали: то, что хотите знать сами, вы знаете наверняка. Так вот, доктор Остроу считает, что
у этого человека руки и впрямь могли быть в крови. Он хотел бы знать, можно ли ему помочь.
И я, признаться, тоже. Мне тоже, как и большинству врачей, приходилось иметь дело с
душевнобольными, но такое для меня в новинку.
Вулф посмотрел на стенные часы. Было без двадцати семь.
— Вы поужинаете вместе с нами? Икра алозы по-креольски. Только вместо репчатого
лука Фриц добавляет лук-шалот и обходится без кайенского перца. Запивать будем шабли, а не
шерри.
Волмер улыбнулся во весь рот.
— Зная, как редко вы оказываете кому-либо подобную честь, я весьма признателен. Но,
поскольку вы делаете это только в знак сочувствия…
— Я никогда не сочувствую.
— Ха. Вы считаете, что я ем то, что Джонсон описывал Босуэллу : «Неправильно убито,
ужасно приготовлено, кошмарно заправлено и чудовищно подано», и жалеете меня. Спасибо,
но у меня еще остались дела до ужина. Если бы я мог зайти завтра и привести этого человека…
Вулф скорчил гримасу.
— Только не к ужину. Надеюсь, он завтра обратится к доктору Остроу или хотя бы
позвонит ему. Если это случится, скажите, чтобы зашел ко мне завтра вечером, в девять. Денег
я не возьму. Сочувствовать тоже не стану.
Глава 2
Это было во вторник, 3 июня. На следующее утро возникло маленькое осложнение.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
|