Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Патриция Корнвелл

   
 
 

Разбитая ваза

Разбившись на пары и группки, господа таращились на дверь гримерной либо тихо
переговаривались. Одна леди еле сдерживалась от смеха, двое других – мужчина и женщина –
трясли ее за руку, уговаривая успокоиться. Учитель Яна Тьюсара Феликс Бек ходил взад и
вперед, нервно жестикулируя.
Обретший наконец дар речи Диего Зорилла разговаривал с Адольфом Кохом. Хиби Хит
видно не было, но неизвестный Диего молодой человек, ранее бывший с ней в гримерной, стоял
у противоположной стены, засунув руки в карманы, и Фокс отметил, что тот также считает себя
вправе давать оценку происходящему. Когда взгляд Фокса упал на Дору Моубрей, он снова
застыл, смирив свои чувства. Она сидела на стуле у дальней стены, и на ее уже не белом, а
каком-то сером лице не было никакого выражения вообще. На слова, которые Перри Данхэм с
напором шептал ей в ухо, она никак не реагировала.
Тут все лица обратились к трем вошедшим в комнату мужчинам. Формы на них не было,
но облик и манеры говорили сами за себя.
– Сюда, пожалуйста, капитан, – сказал один из полицейских, и тот, что шел впереди,
быстро окинул взглядом холл, пересек его и остановился у двери гримерной.
Держался он деловито, но спокойно, говорил негромко, вежливо, чуть ли не с
извиняющимися интонациями.
– Будьте добры сообщить свои имена и адреса этим джентльменам, – сказал он, – это
сэкономит время.
Пожалуйста, не создавайте из этого проблему.
Он открыл дверь гримерной и вошел в нее вместе с одним из полицейских. Дверь
закрылась. Двое оставшихся вынули блокноты и карандаши и приступили к делу. Прибытие
представителей власти несколько сняло напряжение; люди задвигались, заговорили
нормальными голосами. Фокс упорно держался в своем углу. Наконец и к нему подошел
полицейский в штатском с блокнотом.
– Будьте добры, ваше имя?
– Текумсе Фокс.

Рекомендуем:   

 

Спонсоры проекта:


 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"