Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Патриция Корнвелл

   
 
 

Правосудие кончается дома

последний вопрос адвоката, и свидетель в свою очередь повторил ответ:
— Да, сэр, приходил.
— В котором часу он пришел?
— Не знаю. Я не видел, как он входил.
— Но вообще-то вы видели его в тот вечер?
— Да, сэр.
— В котором часу?
— Думаю, это было примерно в половине девятого, и он, как всегда, вызвал меня звонком.
Так он обычно делал, когда ему было что-нибудь нужно. Я поднялся наверх, позвонил в дверь
мисс Ривз, и он сам открыл мне.
— Как он был одет?
— В черный костюм. Он всегда в нем ходил.
— Мисс Ривз вы видели?
— Да, сэр. Я зашел в прихожую, пока он отлучался к столу написать что-то, и оттуда
видел мисс Ривз. Она сидела у стола и плакала. Я видел, как она прикладывала платок к глазам.
— Она сказала вам что-нибудь?
— Нет, сэр. Она даже не посмотрела на меня.
— Понятно. А зачем этот человек подошел к столу?
— Он пошел туда за бумагой, чтобы что-то написать. Как я понял, бумаги он там не
нашел и поэтому вынул какой-то клочок из кармана. Он хотел написать мне название вина, за
которым собирался меня послать. Написав это название, он отдал бумажку мне вместе с
десятидолларовой купюрой.
Мистер Лег повернулся к Дэну, взял клочок бумаги и принялся разглядывать его, пока
молодой человек что-то шептал ему на ухо. К тому времени интерес публики, внимательно
слушавшей каждое слово свидетеля, обострился до предела. Представитель обвинения даже
подался на своем кресле вперед, теперь буквально пожирая глазами этого непонятно откуда
взявшегося ирландца. Судья Мэнтон, распрямившись в кресле, смотрел на подсудимого Маунта
с бесстрастным выражением лица.
А тем временем мистер Лег продолжал:
— Вот здесь у меня имеется клочок бумаги, на котором чернилами от руки написано:
«Bonneau et Mouet — Сухое». А теперь, Каммингс, скажите, тот ли это клочок бумаги, который
вручил вам в квартире мисс Ривз упомянутый человек вечером третьего апреля?
Свидетель взял в руки клочок бумаги и изучил его.
— Да, сэр, это тот самый клочок, — решительно заявил он. — Это название вина, за
которым он меня посылал.
— И он написал эти слова сам и передал бумажку вам?
— Да, сэр, это та самая бумажка, — еще раз подтвердил Каммингс. — У нее еще в углу
эта странная штуковина.
Мистер Лег повернулся к судье:
— Ваша честь, прошу включить этот клочок бумаги в список улик.

Рекомендуем:   

 

Спонсоры проекта:


 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"